回复 孑瓜不弓虽 : 而且在这样的场合,王桓还不能硬怼对方,只能循循善诱。毕竟他不是来气人的,是来教导人的,对不对?王桓微笑道:你提出的这个问题,本来就有一定的矛盾。首先华夏语是否了不起,还轮不到一个国外的文学奖来做定论,这个文学奖只能说是对于作者的一个荣誉肯定,上升不到文字的程度,否则它也太逆天了。其次,在我看来,华夏有着许多优秀的作品,无论是从文笔上还是从深度和广度上,根本不会比获得诺贝尔文学奖的作品差,但是它们却没赢得这个奖项。究其原因,有两点:第一,因为文化的差异,外国和华夏在历史、文化上有着迥异的差别,所以华夏作家写出来的作品,很多时候根本无法让外国人理解。于是这样一来,当华夏的文学作品翻译成外国文字后,就失去了它原本的韵味,导致文学性大大降低。第二,根深蒂固的偏见。当然这个问题我无法跟你们明确解释,否则就会惹上大麻烦。我只是告诉你你们,在这个世界上,我还真没有见过真正不含任何个人情感的奖项,哪怕奖项本事没有情感,但是颁发它的人却有。王桓的话,让不少人若有所思。尤其是外面站着的一众老师们。”
回复 滨口龙介: 这部《中国老人oldman农村》我的朋友今天很忙,所以我才无精打采地走到这里,做梦也没想到有这么幸运的相遇。不过有一件事,在你一位与你同名的可敬亲戚的家里,发生了一件微不足道,但却引人注目的事情。
回复 李洵家天下 : 但这些虚伪、忘恩负义的奴隶,常常是我董事会里自请的阿谀奉承者,他们既不给我汤也不给我大蒜,或多或少,他们死了,以亨吉斯特的灵魂!告诉这位诺曼王子,安茹的理查德,尽管他是个狮子心肠的人,但他不会毫无争议地拥有阿尔弗雷德的王位,而神圣忏悔者的男性后裔则活着对此提出质疑。。